Allgemeines

Allgemeines

Headbook ab heute international

Ansicht von 10 Beiträgen - 1 bis 10 (von insgesamt 117)
  • Autor
    Beiträge
  • Julia
    Teilnehmer
    Beitragsanzahl: 8426

    Wie schön, jetzt können sogar z. B. die neuseeländischen Ureinwohner problemlos bei uns mitmachen ! 😀
    Headbook auf Maori ! Schon gelesen?
    Das ist ja cool!!! 😉

    BettinaFrank
    Verwalter
    Beitragsanzahl: 32266

    Wir sollten uns definitiv in Maorischer Sprache üben. lol7.gif Und nicht nur in dieser … wirr1.gif

    Julia
    Teilnehmer
    Beitragsanzahl: 8426

    😉 😉 😉
    Und was nehmen wir als nächste Sprache? Chinesisch traditionel oder erst mal nur vereinfacht?

    BettinaFrank
    Verwalter
    Beitragsanzahl: 32266

    Ulrike kann sich dann übrigens mit Afrikaans einbringen und diese Klientel wunderbar versorgen. 😉 🙂

    Julia
    Teilnehmer
    Beitragsanzahl: 8426

    Ja, genau, daran hatte ich auch sofort gedacht. Aber die können ja jetzt auch selber lesen.
    Und Suaheli finde ich für Ulrike auch sehr interessant.

    BettinaFrank
    Verwalter
    Beitragsanzahl: 32266

    Jetzt bitte alle melden, die exotische Sprachen beherrschen!! Das ist jetzt verpflichtend für jedes Mitglied. Am besten stellen wir die Fragen nach exotischen Sprachen gleich bei der Registrierung. 🙂

    Ich lese jetzt mal etwas quer in den mir bekannten Sprachen. Klappt das mit der Google-Übersetzung zumindest so halbwegs, wäre das natürlich eine spannende Sache. Viele Informationen könnten in unzähligen Sprachen weitergegeben werden. Nur nachfragen darf halt keiner … 🙂

    Ich lese jetzt grad mal in Tagalog durch, wobei ich darin weniger fit bin. lol6.gif

    BettinaFrank
    Verwalter
    Beitragsanzahl: 32266

    Biz Türk migren ve baş ağrısı ile ilgili bizim dost vatandaşları bilgilendirmek olduğunu çok iyi.

    Liebe Julia, warum hattest Du denn Deinen türkischen Text wieder gelöscht? 🙂

    Julia
    Teilnehmer
    Beitragsanzahl: 8426

    Ich wollte versuchen, ob und wie übersetzt wird.

    Julia
    Teilnehmer
    Beitragsanzahl: 8426

    Wenn der ausländische Text erscheint, können wir ihn uns übersetzen lassen mit dem Curser. Übersetzung scheint aber nicht gut zu sein.

    BettinaFrank
    Verwalter
    Beitragsanzahl: 32266

    Übersetzung ist nicht optimal, aber doch verständlich. So könnten wir auch einer japanischen Dame künftig erklären, dass sie in einen MÜK kommt, wenn sie zu viel Triptane und Kopfschmerzmedikamente einnimmt. Das sieht dann so aus:

    トリプタン及び頭痛薬のみ薬として、それ自体が他の方法で、慢性頭痛を生じ得る、月10日に消費される。

    Ist das cool!!! 😀

Ansicht von 10 Beiträgen - 1 bis 10 (von insgesamt 117)
  • Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.
Nach oben